• ​Бабель Исаак Эммануилович, писатель

    Бабель Исаак Эммануилович. Из уголовного дела. 1938

    Бабель Исаак Эммануилович. Из уголовного дела. 1938

    Исаак Эммануилович Бабель (настоящая фамилия - Бобель) родился 30 июня (12 июля) 1894 г. в Одессе, на Молдаванке. Еврей.

    Отец - торговец Маня Ицкович Бобель (1864—1924)

    Мать - Фейга Ароновна Бобель

    • Не позднее осени 1895 года семья переехала в Николаев Херсонской губернии, где Исаак жил до 11 лет.
    • В ноябре 1903 г. - поступил в первый набор приготовительного класса открывавшегося 9 декабря того же года Николаевского коммерческого училища имени С. Ю. Витте, но выдержав три устных экзамена (по Закону Божию, русскому языку и арифметике) на пятёрки, не был принят "за недостатком вакансии". После поданного его отцом 20 апреля 1904 года прошения о повторном испытании, Исаак Бабель в августе заново сдал экзамены и по результатам испытаний был зачислен в первый класс
    • 3 мая 1905 г. - переведён во второй. Согласно автобиографии И. Э. Бабеля, помимо традиционных дисциплин он частным образом изучал древнееврейский язык, Библию и Талмуд
    • Свободно владея идишем, русским, украинским и французским языками, Бабель первые свои произведения писал на французском языке, но они не сохранились.
    • В 1911 году, получив аттестат об окончании Одесского коммерческого училища, стал студентом Киевского коммерческого института, где учился на экономическом отделении под своей первоначальной фамилией Бобель; диплом получил в 1917 году. В период обучения впервые опубликовал своё произведение — рассказ "Старый Шлойме" — в киевском еженедельном иллюстрированном журнале "Огни" (1913, подпись "И. Бабель"). В Киеве студент Бабель познакомился с Евгенией Борисовной Гронфайн, дочерью богатого предпринимателя, которая в 1919 году сочеталась с ним законным браком.
    • В 1916 году он отправился в Петроград, не имея на это, по собственным воспоминаниям, права, так как в столицах евреям селиться было запрещено (исследователями был обнаружен документ, выданный петроградской полицией, который разрешал Бабелю проживать в городе только на время учёбы в высшем учебном заведении). Ему удалось поступить сразу на четвёртый курс юридического факультета Петроградского психоневрологического института.
    • В том же году Бабель познакомился с М. Горьким, который опубликовал в журнале "Летопись" рассказы "Элья Исаакович и Маргарита Прокофьевна" и "Мама, Римма и Алла". Они привлекли внимание, и Бабеля собрались судить за порнографию (1001-я статья), а также ещё по двум статьям — "кощунство и покушение на ниспровер­жение существующего строя", чему помешали события 1917 года. По совету М. Горького, Бабель "ушёл в люди" и переменил несколько профессий. За публикацией в "Летописи" последовали публикации в "Журнале журналов" (1916) и "Новой жизни" (1918).
    • Осенью 1917 года Бабель, отслужив несколько месяцев рядовым на румынском фронте, дезертировал и пробрался в Санкт-Петербург
    • В начале 1918 года пошёл работать переводчиком в иностранный отдел ЧК, а затем в Наркомпрос и в продовольственные экспедиции. Печатался в газете "Новая жизнь". Весной 1920 года по рекомендации Михаила Кольцова под именем Кирилла Васильевича Лютова был направлен в 1-ю Конную Армию под командованием Будённого в качестве военного корреспондента Юг-РОСТа, был там бойцом и политработником. В рядах 1-й Конной он стал участником Советско-Польской войны 1920 года. Писатель вёл записи ("Конармейский дневник", 1920 год), послужившие основой для будущего сборника рассказов "Конармия". Печатался в газете Политотдела 1-й Конармии "Красный кавалерист".
    • Позже работал в Одесском губернском комитете, был выпускающим редактором 7-й советской типографии (ул. Пушкинская, 18), репортёром в Тифлисе и Одессе, в Госиздате Украины. Согласно озвученному им самим мифу в автобиографии, в эти годы не писал, хотя именно тогда начал создавать цикл "Одесских рассказов". В 1922 году Бабель сотрудничал в тифлисской газете "Заря Востока", в качестве корреспондента предпринял поездки по Аджарии и Абхазии.
    • Цикл "На поле чести" увидел свет в январском номере одесского журнала "Лава" за 1920 год. В июне 1921 года в популярной одесской газете "Моряк" был впервые опубликован рассказ Бабеля "Король", ставший свидетельством творческой зрелости писателя. В 1923—1924 годах журналы "Леф", "Красная новь" и другие издания поместили ряд его рассказов, позднее составивших циклы "Конармия" и "Одесские рассказы". Бабель сразу же получил широкое признание как блестящий мастер слова. Его первая книга "Рассказы" вышла в 1925 году в издательстве "Огонёк". В 1926-м увидело свет первое издание сборника "Конармия", в последующие годы многократно переизданного.
    • Советская критика тех лет, отдавая должное таланту и значению творчества Бабеля, указывала на "антипатию делу рабочего класса" и упрекала его в "натурализме и апологии стихийного начала и романтизации бандитизма".
    • В рассказах цикла "Конармия" интеллигентный автор-повествователь Кирилл Лютов со смешанными чувствами ужаса и восхищения описывает насилия и жестокость красноармейцев. В "Одесских рассказах" Бабель в романтическом ключе рисует жизнь еврейских уголовников начала XX века, находя в обиходе воров, налётчиков, а также мастеровых и мелких торговцев экзотические черты и сильные характеры. Самым запоминающимся героем этих рассказов является еврей-налётчик Беня Крик (его прототип — легендарный Мишка Япончик), по выражению "Еврейской энциклопедии" — воплощение бабелевской мечты о еврее, умеющем постоять за себя
    • Мастер короткого рассказа, Бабель стремится к лаконизму и точности, сочетая в образах своих персонажей, сюжетных коллизиях и описаниях огромный темперамент с внешним бесстрастием. Цветистый, перегруженный метафорами язык его ранних рассказов в дальнейшем сменяется строгой и сдержанной повествовательной манерой.
    • Весной 1924 года Бабель находился в Одессе, где 2 марта того же года умер его отец, после чего вместе с матерью и сестрой окончательно поселился в Москве.
    • В 1926 году выступил редактором двухтомного собрания произведений Шолом-Алейхема в русских переводах, в следующем году адаптировал для кинопостановки роман Шолом-Алейхема "Блуждающие звёзды".
    • В 1927 году принял участие в коллективном романе "Большие пожары", публиковавшемся в журнале "Огонёк".
    • В 1928 году Бабель опубликовал пьесу "Закат". Основой для пьесы стал неопубликованный рассказ "Закат", начатый им 1923—1924 годах. В 1927 году "Закат" был поставлен двумя театрами в Одессе — русским и украинским, но постановка 1928 года во МХАТе оказалась неудачной, и спектакль был закрыт после 12 представлений. Пьеса подверглась критике за "идеализацию хулиганства" и "тягу к мещанскому подполью"
    • В 1935 году он публикует пьесу "Мария". Перу Бабеля принадлежит также несколько сценариев, он сотрудничал с Сергеем Эйзенштейном.
    • С ужесточением цензуры и наступлением эпохи Большого террора Бабель печатался всё меньше. Занимался переводами с языка идиш. Несмотря на свои сомнения относительно происходящего, не эмигрировал, хотя имел такую возможность. С сентября 1927 по октябрь 1928 и с сентября 1932 по август 1933 жил за границей (Франция, Бельгия, Италия). В 1935 году — последняя поездка за границу на антифашистский конгресс писателей.
    • Первые же публикации рассказов цикла "Конармия" оказались в явном контрасте с революционной пропагандой того времени, создававшей героические мифы о красноармейцах. У Бабеля появились недоброжелатели: так, Семён Будённый был в ярости от того, как Бабель описал жизнь и быт конармейцев, и в своей статье "Бабизм Бабеля в "Красной нови"" (1924) назвал его "дегенератом от литературы". Климент Ворошилов в том же 1924 году жаловался Дмитрию Мануильскому, члену ЦК, а позже главе Коминтерна, что стиль произведения о Конармии был "неприемлемым". Сталин же считал, что Бабель писал о "вещах, которые не понимал". Виктор Шкловский: "Бабель увидел Россию так, как мог увидеть её французский писатель, прикомандированный к армии Наполеона". Но Бабель пребывал под покровительством Максима Горького, что гарантировало публикацию книги "Конармия". В ответ на нападки Будённого, Горький заявил: "Читатель внимательный, я не нахожу в книге Бабеля ничего "карикатурно-пасквильного", наоборот: его книга возбудила у меня к бойцам "Конармии" и любовь, и уважение, показав их действительно героями, — бесстрашные, они глубоко чувствуют величие своей борьбы". Дискуссия продолжалась до 1928 года.
    • Известно, что Бабель собирал материал для романа о коллективизации. Однако, опубликован был лишь один рассказ "Гапа Гужва" (с подзаголовком "Первая глава из книги `Великая Криница`") и анонсирован, но так и не опубликован, ещё один (второй рассказ из планировавшейся книги "Великая Криница" — "Колывушка", написанный в 1930 году — был опубликован уже посмертно); рабочие материалы к роману были изъяты при аресте писателя.
    • В. И. Дружбинский: "В декабре 1929 года Бабель пишет критику Вячеславу По­лонскому: "Дорогой В. П. Вы­искиваю повод поехать в Киев, а оттуда в районы сплошной коллективизации, чтобы тут же описать это событие…" Выезжая из Киева в Борисполь 16.02.1930 года, он писал родным: "…Сейчас идёт в сущности полное преобразование села и сельской жизни… событие, которое по интересу и важности переходит всё, что мы видели в наше время". Ещё письмо: "И. Лившицу. Борисполь. 20.02.30. Я ночую в Бориспольском районе сплошной коллективизации. Höchst interessant. Завтра собираюсь опуститься на жительство в одном из самых глухих сёл… И. Б." Из Борисполя Бабель переехал в село Великая Старица, где прожил в доме учителя Кирилла Менжеги почти два месяца. Пребывание в этом селе оставило у писателя, как он сообщал родным, "одно из самых резких воспоминаний за всю жизнь — до сей минуты просыпаюсь в липком поту"".[23] И далее: "Спустя год Исаак Эммануилович писал своей будущей жене Антонине Николаевне Пирожковой: "…Повидал я в Гражданскую потасовку много унижений, топтаний и изничтожений человека как такового, но всё это было физическое унижение, топтание и изничтожение. Здесь же, под Киевом, добротного, мудрого и крепкого человека превращают в бездомную, шелудивую и паскудную собаку, которую все чураются, как чумную. Даже не собаку, а нечто не млекопитающееся…"".
    • Со слов С. И. Липкина, вернувшись в Москву в апреле 1930 года, Бабель сказал своему другу Э. Г. Багрицкому: "Поверите ли, Эдуард Георгиевич, я теперь научился спокойно смотреть на то, как расстреливают людей". По утверждению В. В. Кожинова, коллективизация восхищала его. В начале 1931 года Бабель вновь отправился в те места, а в декабре 1933 голодного года писал в письме из станицы Пришибской к своей сестре в Брюссель: "Переход на колхозы происходил с трениями, была нужда, но теперь всё развивается с необыкновенным блеском. Через год-два мы будем иметь благосостояние, которое затмит всё, что эти станицы видели в прошлом, а жили они безбедно. Колхозное движение сделало в этом году решающие успехи, и теперь открываются действительно безбрежные перспективы, земля преображается. Сколько здесь пробуду — не знаю. Быть свидетелем новых отношений и хозяйственных форм — интересно и необходимо".
    • Напротив, согласно воспоминаниям М. Я. Макотинского (на киевской квартире которого писатель жил во время этих поездок), в 1930 году Бабель вернулся из Киевской области возбуждённым: "Вы себе представить не можете! Это непередаваемо — то, что я наблюдал на селе! И не в одном селе! Это и описать невозможно! Я ни-че-го не по-ни-маю!" "Оказывается", — пишет М. Макотинский, "Бабель столкнулся с перегибами в коллективизации, которые позже получили наименование "головокружения от успехов"".[26][27] Пишет исследователь творчества И. Бабеля, профессор Стэндфордского университета Г. М. Фрейдин: "По словам друга Бабеля Ильи Львовича Слонима, который делился с автором настоящей статьи своими воспоминаниями в 1960-е годы, Бабель, вернувшись из очередной поездки по районам коллективизации, говорил ему, что происходящее в деревне намного страшнее того, что ему доводилось видеть в гражданскую войну. Дошедшие до нас рассказы Бабеля о коллективизации, "Гапа Гужва" и "Колывушка", могут служить косвенным подтверждением этому свидетельству".
    • Название села Великая Старица, в котором жил писатель, было им при подготовке к публикации рассказа "Гапа Гужва" заменено на Великая Криница. Отсылая В. Полонскому в октябре 1931 года выправленную рукопись "Гапы Гужвы", предчувствоваший возможную реакцию на публикацию Бабель писал: "Пришлось изменить название села — для избежания сверхкомплектного поношения".
    • В попытках прервать творческое молчание, в начале 1930-х годов ездил также в Кабардино-Балкарию, подмосковное Молодёново, на Донбасс и Днепрострой.
    • Летом 1938 года президиум СП СССР утвердил Бабеля членом редсовета Государственного издательства художественной литературы (ГИХЛ).
    • 15 мая 1939 Бабель был арестован на даче в Переделкине по обвинению в "антисоветской заговорщической террористической деятельности" и шпионаже. При аресте у него изъяли несколько рукописей, которые оказались навсегда утраченными (15 папок, 11 записных книжек, 7 блокнотов с записями). Судьба его романа о ЧК остаётся неизвестной.
    • Чекисты на допросах подвергали Бабеля пыткам. В итоге он признал связь с троцкистами, их "тлетворное влияние" на своё творчество и факт того, что он руководствуясь их наставлениями, намеренно искажал действительность и умалял роль партии. Писатель также подтвердил, что вёл антисоветские разговоры среди других творческих людей: Ю. Олеша, В. Катаев, С. Михоэлс, Г. Александров, С. Эйзенштейн. Он признал, что шпионил в пользу Франции. Бабель показал, что в 1933 году через Илью Эренбурга он установил шпионские связи с французским писателем Андре Мальро, которому передавал сведения о состоянии Воздушного флота
    • 26 января 1940 г. - Военной коллегией Верховного Суда СССР приговорён к расстрелу. Расстрельный список был подписан И. Сталиным.
    • Казнён 27 января 1940 г. Прах захоронен на Новом Донском кладбище
    • С 1939 по 1955 г. имя Бабеля было изъято из советской литературы
    • В 1954 году посмертно реабилитирован.
    • При активном содействии Константина Паустовского, любившего Бабеля и оставившего о нём тёплые воспоминания, после 1956 года Бабель был возвращён в литературу.
    • В 1957 году был издан сборник "Избранное" с предисловием Ильи Эренбурга, который назвал Исаака Бабеля одним из выдающихся писателей XX века, блестящим стилистом и мастером новеллы

    Первая жена - Евгения Борисовна Гронфайн, художница — в 1925 году выехала во Францию.

    Вторая жена (сожительница) — актриса Тамара Владимировна Каширина (впоследствии Ива́нова, супруга писателя Всеволода Иванова); их сын, названный Эммануилом (1926—2000, - художник Михаил Иванов, член "Группы девяти"), воспитывался в семье отчима, считая себя его сыном.

    После расставания с Кашириной — Бабель, выезжавший за границу, на некоторое время воссоединился с законной супругой, которая родила дочь Наталью (1929—2005).

    Третья жена — Антонина Николаевна Пирожкова, дочь Лидия (1937-2010)

    Жил в Таганском районе: Большой Николоворобинский переулок, 4 (на его месте построен жилой дом - Яузский бульвар, д. 3, стр. 1)

    Память:

    • Табличка проекта "Последний адрес": Яузский бульвар, д. 3, стр. 1 (Таганский район)
    • Памятник в Одессе (2011)
    • Улица Бабеля в Одессе (Молдаванка)
    • В городе Одесса на доме расположенном по адресу ул. Ришельевская 17, где жил писатель, установлена мемориальная доска.
    • пик Бабеля, 6007 м, Таджикистан (1970)
    • В честь И. Э. Бабеля назван астероид (5808) Бабель, открытый астрономом Людмилой Карачкиной в Крымской Астрофизической обсерватории 27 августа 1987 г.